hoa lơ

hoa lơ

Mẹ tôi thường luộc hoa lơ để ăn kèm với cơm.

Définition
  1. Nom :
    • Chou-fleur : "hoa " désigne une plante potagère dont on consomme l'inflorescence blanche et compacte, appelée chou-fleur en français.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Mẹ tôi mua một cây hoa chợ. (Ma mère a acheté un chou-fleur au marché.)
    • Hoa xào tỏimột món ăn ngon. (Le chou-fleur sauté à l'ail est un plat délicieux.)
    • Bạn thích ăn súp hoa không? (Aimes-tu la soupe au chou-fleur ?)
Utilisations avancées
  • "hoa trắng" : chou-fleur (variété la plus commune, à inflorescence blanche).

    • Hoa trắng thường được bán quanh năm. (Le chou-fleur blanc est généralement vendu toute l'année.)
  • "hoa xanh" / "hoa tím" : chou romanesco / chou-fleur violet (variétés de couleur différente).

    • Hoa xanh hình dạng rất đặc biệt. (Le chou romanesco a une forme très particulière.)
Variantes et mots apparentés
  • Bông cải / Su (noms) : Autres noms vietnamiens pour désigner le chou-fleur. Ce sont des synonymes régionaux ou des variantes de "hoa ".
  • Cải hoa (nom) : Terme littéraire ou moins courant pour désigner les légumes de la famille des choux à fleurs comestibles.
Synonymes
  • Chou-fleur : Le terme français standard et direct.
  • Chou de Bruxelles (attention) : Ce n'est pas un synonyme. C'est un autre légume (bắp cải Bruxelles en vietnamien). À ne pas confondre.
Expressions idiomatiques
  • "Trắng như hoa " : Blanc comme un chou-fleur. Expression utilisée pour décrire quelque chose de très blanc.
    • Cánh tay ấy trắng như hoa . (Ses bras sont blancs comme un chou-fleur.)